Slitherlink Translation: Difference between revisions

From WikiTemp, the GBAtemp wiki
⧼vector-jumptonavigation⧽ ⧼vector-jumptosearch⧽
No edit summary
No edit summary
Line 122: Line 122:
[[Image:slither_002662F0.png]]
[[Image:slither_002662F0.png]]
| パズルの解答中にカーソルを<br />表示しますか?<br />※ペンのみでプレイする方は<br />「いいえ」を選択してください。
| パズルの解答中にカーソルを<br />表示しますか?<br />※ペンのみでプレイする方は<br />「いいえ」を選択してください。
|Show cursor when solving?<br />(To play with just<br />the pen, select 'No')
|Show cursor when<br />solving a puzzle?<br />(To play with just<br />the pen, select 'No')
|}
|}

Revision as of 07:22, 23 October 2007

Notifications

Offset Screenshot Identified text Translation
002607A0

プレイヤーを選択してください。 Select player.
00260E80

ロード中です・・・
電源を切らないでください

Loading...
Don't turn off the power.
00261488

セーブ中です・・・
電源を切らないでください

Saving...
Don't turn off the power.
00261A90

データを消去しています・・・
電源を切らないでください

Erasing data...
Don't turn off the power.
00262098

解答中のデータを消去
しています
電源を切らないでください

Erasing partial solution data...
Don't turn off the power.
002626A0

初期化しています・・・
電源を切らないでください

Formatting...
Don't turn off the power.
00262CA8

データを読み込めませんでした
電源を切って、カードを
差し込みなおしてください

Data could not be read.
Turn off the power and re-insert card.
002632B0

データを書けませんでした
電源を切って、カードを
差し込みなおしてください

Data could not be written.
Turn off the power and re-insert card.
002638B8

準備しています
電源を切らないでください

Preparing...
Don't turn off the power.
00263EC0

データが壊れています
画面にタッチするか、
Aボタンを押すと初期化します

Data corrupted.
Touch screen or press the
A Button to format.
002644C8

準備しています
電源を切らないでください

Preparing...
Don't turn off the power.
00264AD0

準備しています
電源を切らないでください

Preparing...
Don't turn off the power.

Dialogs

Offset Screenshot Identified text Translation
002650D8

解答中のデータは
消去されますが
よろしいですか?
Erase partial solution data?
002656E0

現在解答中のデータ、
これまでの解答済みデータ、
全てのデータを消去します
よろしいですか?
Erase all solution data,
partial and complete?
00265CE8

段位を初期化して
よろしいですか?
Reset rank?
002662F0

パズルの解答中にカーソルを
表示しますか?
※ペンのみでプレイする方は
「いいえ」を選択してください。
Show cursor when
solving a puzzle?
(To play with just
the pen, select 'No')