This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.

Filter
Filter by customization state:    
First page
Last page
Name Default message text
Current message text
autoblock_whitelist (talk) (Translate) AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext (talk) (Translate) Your IP address has been automatically blocked because it was used by another user, who was blocked by $1. The reason given is: :<em>$2</em> * Start of block: $8 * Expiry of block: $6 * Intended blockee: $7 You may contact $1 or one of the other [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] to discuss the block. Note that you may not use the "email this user" feature unless you have a valid email address registered in your [[Special:Preferences|user preferences]] and you have not been blocked from using it. Your current IP address is $3, and the block ID is #$5. Please include all above details in any queries you make.
autoblocker (talk) (Translate) Autoblocked because your IP address has been recently used by "[[User:$1|$1]]". The reason given for $1's block is "$2"
autoblockid (talk) (Translate) Autoblock #$1
autocomment-prefix (talk) (Translate)  
autoredircomment (talk) (Translate) Redirected page to [[$1]]
autosumm-blank (talk) (Translate) Blanked the page
autosumm-new (talk) (Translate) Created page with "$1"
autosumm-newblank (talk) (Translate) Created blank page
autosumm-replace (talk) (Translate) Replaced content with "$1"
backend-fail-alreadyexists (talk) (Translate) The file "$1" already exists.
backend-fail-backup (talk) (Translate) Could not backup file "$1".
backend-fail-batchsize (talk) (Translate) The storage backend was given a batch of $1 file {{PLURAL:$1|operation|operations}}; the limit is $2 {{PLURAL:$2|operation|operations}}.
backend-fail-closetemp (talk) (Translate) Could not close temporary file.
backend-fail-connect (talk) (Translate) Could not connect to storage backend "$1".
backend-fail-contenttype (talk) (Translate) Could not determine the content type of the file to store at "$1".
backend-fail-copy (talk) (Translate) Could not copy file "$1" to "$2".
backend-fail-create (talk) (Translate) Could not write file "$1".
backend-fail-delete (talk) (Translate) Could not delete file "$1".
backend-fail-describe (talk) (Translate) Could not change metadata for file "$1".
backend-fail-hashes (talk) (Translate) Could not get file hashes for comparison.
backend-fail-internal (talk) (Translate) An unknown error occurred in storage backend "$1".
backend-fail-invalidpath (talk) (Translate) "$1" is not a valid storage path.
backend-fail-maxsize (talk) (Translate) Could not write file "$1" because it is larger than {{PLURAL:$2|one byte|$2 bytes}}.
backend-fail-move (talk) (Translate) Could not move file "$1" to "$2".
backend-fail-notexists (talk) (Translate) The file $1 does not exist.
backend-fail-notsame (talk) (Translate) A non-identical file already exists at "$1".
backend-fail-opentemp (talk) (Translate) Could not open temporary file.
backend-fail-read (talk) (Translate) Could not read file "$1".
backend-fail-readonly (talk) (Translate) The storage backend "$1" is currently read-only. The reason given is: "<em>$2</em>"
backend-fail-store (talk) (Translate) Could not store file "$1" at "$2".
backend-fail-stream (talk) (Translate) Could not stream file "$1".
backend-fail-synced (talk) (Translate) The file "$1" is in an inconsistent state within the internal storage backends
backend-fail-usable (talk) (Translate) Could not read or write file "$1" due to insufficient permissions or missing directories/containers.
backend-fail-writetemp (talk) (Translate) Could not write to temporary file.
backlinksubtitle (talk) (Translate) ← $1
bad-target-model (talk) (Translate) The desired destination uses a different content model. Cannot convert from $1 to $2.
bad_image_list (talk) (Translate) The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad file. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. pages where the file may occur inline.
badaccess (talk) (Translate) Permission error
badaccess-group0 (talk) (Translate) You are not allowed to execute the action you have requested.
badaccess-groups (talk) (Translate) The action you have requested is limited to users in {{PLURAL:$2|the group|one of the groups}}: $1.
badarticleerror (talk) (Translate) This action cannot be performed on this page.
badfilename (talk) (Translate) Filename has been changed to "$1".
badipaddress (talk) (Translate) Invalid IP address
badretype (talk) (Translate) The passwords you entered do not match.
badsig (talk) (Translate) Invalid raw signature. Check HTML tags.
badsiglength (talk) (Translate) Your signature is too long. It must not be more than $1 {{PLURAL:$1|character|characters}} long.
badtitle (talk) (Translate) Bad title
badtitletext (talk) (Translate) The requested page title was invalid, empty, or an incorrectly linked inter-language or inter-wiki title. It may contain one or more characters that cannot be used in titles.
bitrate-bits (talk) (Translate) $1 bps
First page
Last page