From WikiTemp, the GBAtemp wiki
 
(23 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
Wanted: People to either translate the Japanese text in these screenshots (relatively fluent people only please), or identify the characters used (all text in the rom is stored in graphic format unfortunately). Currently just some basic stuff so I can get started on the editing portion of it.
+
__TOC__
 +
Wanted: People to either translate the Japanese text in these screenshots (relatively fluent people only please), and/or identify the characters used (all text in the rom is stored in graphic format unfortunately). Currently just some basic stuff so I can get started on the editing portion of it.
  
 
If anyone has any comments, use the [[User talk:Dirtie/Slitherlink Translation|Discussion page]].
 
If anyone has any comments, use the [[User talk:Dirtie/Slitherlink Translation|Discussion page]].
 +
 +
==Tutorials==
 +
 +
At this stage all I'm looking for is identification.
 +
 +
===Part One===
 +
{|class="wikitable" width="100%"
 +
!Image
 +
!width="100%"|Identified text
 +
|-
 +
|[[Image:manual01.png]]
 +
|スリザーリンクとは (1/7)
 +
 +
 +
スリザーリンクとは... <br>
 +
①決められたルールの元 <br>
 +
②?面にラインを引いて?げ <br>
 +
③1つの?っか(リング)を <br>
 +
作るパズルゲームです. <br>
 +
|-
 +
|[[Image:manual02.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual03.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual04.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual05.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual06.png]]
 +
|
 +
*行き止りになってもいけません!!
 +
|-
 +
|[[Image:manual07.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual09.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual10.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual11.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual12.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual13.png]]
 +
|
 +
|-
 +
|[[Image:manual14.png]]
 +
|
 +
|}
 +
 +
==Main (complete)==
  
 
{|class="wikitable" width="100%"
 
{|class="wikitable" width="100%"
Line 7: Line 67:
 
!width="50%"|Identified text
 
!width="50%"|Identified text
 
!width="50%"|Literal translation
 
!width="50%"|Literal translation
 +
|-
 +
|[[Image:Options.png]]
 +
|
 +
*オプション
 +
*リトライ
 +
*問題選択画面へ
 +
*デザイン
 +
**ランダム
 +
*カーソル表示
 +
**する
 +
**しない
 +
*カーソルヘルプ
 +
**あり
 +
**なし
 +
*画面倍率の記憶
 +
**する
 +
**しない
 +
*Ⓑ 問題を再開する
 +
*Ⓨ 中断セーブ
 +
|
 +
*Option
 +
*Retry
 +
*To the Problem Select Screen
 +
*Design
 +
**Random
 +
*Display Cursor
 +
**Do
 +
**Don't
 +
*Cursor Help
 +
**Have
 +
**Go Without
 +
*Remember Screen Magnification
 +
**Do
 +
**Don't
 +
* B Restart Question
 +
* Y Interrupt Save
 +
|-
 +
|[[Image:Manual.png]]
 +
|
 +
*スリザーリンクとは・・・・
 +
*操作説明
 +
*チュートリアルのプレイ
 +
*タイトルヘ
 +
*戻る
 +
*進む
 +
|
 +
*What is Slitherlink...
 +
*Operation Instructions
 +
*Play Tutorial
 +
*Return to title
 +
*Back
 +
*Next
 +
|-
 +
|[[Image:Namechoose0.png]]
 +
|
 +
*画面をタッチするか
 +
*Aボタンを押すと先に進みます。
 +
|
 +
*Touch the screen or
 +
*press the A button to go on.
 +
|
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Mainmenu.png]]
 
|[[Image:Mainmenu.png]]
Line 22: Line 143:
 
*Start
 
*Start
 
*How to play
 
*How to play
*Data Change/Erase
+
*Data Modify/Erase
*Attempt Level Certification
+
*Level Certification Challenge (Determine your rank)
 
*Return
 
*Return
 
|-
 
|-
Line 62: Line 183:
 
|
 
|
 
*第1問
 
*第1問
*Rー手進む
+
*R一手進む
 
*定理
 
*定理
 
*チェック
 
*チェック
Line 68: Line 189:
 
|
 
|
 
*Problem 1
 
*Problem 1
*? (Redo)
+
*Next Move
 
*Theory
 
*Theory
 
*Check
 
*Check
*Option
+
*Options
 
|-
 
|-
 
|[[Image:Namechoose.png]]
 
|[[Image:Namechoose.png]]
Line 78: Line 199:
 
*プレイアーを選択してください。
 
*プレイアーを選択してください。
 
|
 
|
*? (New Player)
+
*New Fram
 
*Select a player.
 
*Select a player.
 
|
 
|
Line 98: Line 219:
 
|
 
|
 
*Not Cleared
 
*Not Cleared
*Box
+
*Size
 
*Easy
 
*Easy
 
*Best Time
 
*Best Time

Latest revision as of 12:01, 21 October 2007

Wanted: People to either translate the Japanese text in these screenshots (relatively fluent people only please), and/or identify the characters used (all text in the rom is stored in graphic format unfortunately). Currently just some basic stuff so I can get started on the editing portion of it.

If anyone has any comments, use the Discussion page.

Tutorials

At this stage all I'm looking for is identification.

Part One

Image Identified text
Manual01.png スリザーリンクとは (1/7)


スリザーリンクとは...
①決められたルールの元
②?面にラインを引いて?げ
③1つの?っか(リング)を
作るパズルゲームです.

Manual02.png
Manual03.png
Manual04.png
Manual05.png
Manual06.png
  • 行き止りになってもいけません!!
Manual07.png
Manual09.png
Manual10.png
Manual11.png
Manual12.png
Manual13.png
Manual14.png

Main (complete)

Image Identified text Literal translation
Options.png
  • オプション
  • リトライ
  • 問題選択画面へ
  • デザイン
    • ランダム
  • カーソル表示
    • する
    • しない
  • カーソルヘルプ
    • あり
    • なし
  • 画面倍率の記憶
    • する
    • しない
  • Ⓑ 問題を再開する
  • Ⓨ 中断セーブ
  • Option
  • Retry
  • To the Problem Select Screen
  • Design
    • Random
  • Display Cursor
    • Do
    • Don't
  • Cursor Help
    • Have
    • Go Without
  • Remember Screen Magnification
    • Do
    • Don't
  • B Restart Question
  • Y Interrupt Save
Manual.png
  • スリザーリンクとは・・・・
  • 操作説明
  • チュートリアルのプレイ
  • タイトルヘ
  • 戻る
  • 進む
  • What is Slitherlink...
  • Operation Instructions
  • Play Tutorial
  • Return to title
  • Back
  • Next
Namechoose0.png
  • 画面をタッチするか
  • Aボタンを押すと先に進みます。
  • Touch the screen or
  • press the A button to go on.
Mainmenu.png
  • 段位
  • 6級
  • スタート
  • 遊び方
  • データ変更/消去
  • 段位認定 チャレンジ
  • 戻る
  • Rank
  • Level 6
  • Start
  • How to play
  • Data Modify/Erase
  • Level Certification Challenge (Determine your rank)
  • Return
Menu1.png
  • 入 門
  • やさしい
  • ふつう
  • むずかしい
  • Introduction
  • Easy
  • Normal
  • Difficult
Menu3.png
  • 名前変更
  • データ消去
  • Change Name
  • Erase Data
Menu0.png
  • 段位認定
  • 段位の初期化
  • 挑戦可能回数
  • 6回
  • Level Certification
  • Reset Level
  • Number of possible attempts
  • 6 attempts
Ingame1.png
  • 第1問
  • R一手進む
  • 定理
  • チェック
  • オプション
  • Problem 1
  • Next Move
  • Theory
  • Check
  • Options
Namechoose.png
  • 新規作成
  • プレイアーを選択してください。
  • New Fram
  • Select a player.
Menu1-a.png
  • クリア淯
  • Cleared
Menu1-b.png
  • 未クリア
  • マス
  • やさしい
  • ベストタイム
  • 取得星数
  • クリア数
  • Not Cleared
  • Size
  • Easy
  • Best Time
  • Stars earned
  • Cleared