From WikiTemp, the GBAtemp wiki
(Part One: tutorial 1-7 missing some kanji)
Line 1: Line 1:
__TOC__
+
{|
Wanted: People to either translate the Japanese text in these screenshots (relatively fluent people only please), and/or identify the characters used (all text in the rom is stored in graphic format unfortunately). Currently just some basic stuff so I can get started on the editing portion of it.
+
! Offset
 
+
! Screenshot
If anyone has any comments, use the [[User talk:Dirtie/Slitherlink Translation|Discussion page]].
+
! Identified text
 
+
! Translation
==Tutorials==
+
 
+
At this stage all I'm looking for is identification.
+
 
+
===Part One===
+
{|class="wikitable" width="100%"
+
!Image
+
!width="100%"|Identified text
+
 
|-
 
|-
|[[Image:manual01.png]]
+
| 002607A0
|スリザーリンクとは (1/7)
+
|
 
+
[[Image:002607A0.png]]
 
+
| プレイアーを選択してください。
スリザーリンクとは... <br>
+
①決められたルールの元 <br>
+
②?面にラインを引いて?げ <br>
+
③1つの?っか(リング)を <br>
+
作るパズルゲームです. <br>
+
 
|-
 
|-
|[[Image:manual02.png]]
+
| 00260E80
|
+
|
 +
[[Image:00260E80.png]]
 +
|  
 +
ロード中です・・・ <br /> 電源を切らないごください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual03.png]]
+
| 00261488
|
+
|
 +
[[Image:00261488.png]]
 +
|  
 +
セース中です・・・ <br /> 電源を切らないごください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual04.png]]
+
| 00261A90
|
+
|
 +
[[Image:00261A90.png]]
 +
|  
 +
データを消去しています・・・ <br /> 電源を切らないごください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual05.png]]
+
| 00262098
|
+
|
 +
[[Image:00262098.png]]
 +
|  
 +
笞中のデータを消去 <br /> しています <br /> 電源を切らないごください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual06.png]]
+
| 002626A0
|
+
|
*行き止りになってもいけません!!
+
[[Image:002626A0.png]]
 +
|  
 +
初期化しています・・・ <br /> 電源を切らないごください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual07.png]]
+
| 00262CA8
|
+
|
 +
[[Image:00262CA8.png]]
 +
|  
 +
データを み込めませんでしに <br /> 電源を切って、カードを <br /> 差し込みなおしてください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual09.png]]
+
| 002632B0
|
+
|
 +
[[Image:002632B0.png]]
 +
|  
 +
データを けませんでしに <br /> 電源を切って、カードを <br /> 差し込みなおしてください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual10.png]]
+
| 002638B8
|
+
|
 +
[[Image:002638B8.png]]
 +
|  
 +
準備しています <br /> 電源を切らないごください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual11.png]]
+
| 00263EC0
|
+
|
 +
[[Image:00263EC0.png]]
 +
|  
 +
データが れています <br /> 画面にタッチするか、 <br /> Aボタソを押すと初期化します
 
|-
 
|-
|[[Image:manual12.png]]
+
| 002644C8
|
+
|
 +
[[Image:002644C8.png]]
 +
|  
 +
準備しています <br /> 電源を切らないごください
 
|-
 
|-
|[[Image:manual13.png]]
+
| 00264AD0
|
+
|  
|-
+
[[Image:00264AD0.png]]
|[[Image:manual14.png]]
+
|  
|
+
しています <br /> 電源を切らないごください
|}
+
 
+
==Main (complete)==
+
 
+
{|class="wikitable" width="100%"
+
!Image
+
!width="50%"|Identified text
+
!width="50%"|Literal translation
+
|-
+
|[[Image:Options.png]]
+
|
+
*オプション
+
*リトライ
+
*問題選択画面へ
+
*デザイン
+
**ランダム
+
*カーソル表示
+
**する
+
**しない
+
*カーソルヘルプ
+
**あり
+
**なし
+
*画面倍率の記憶
+
**する
+
**しない
+
*Ⓑ 問題を再開する
+
*Ⓨ 中断セーブ
+
|
+
*Option
+
*Retry
+
*To the Problem Select Screen
+
*Design
+
**Random
+
*Display Cursor
+
**Do
+
**Don't
+
*Cursor Help
+
**Have
+
**Go Without
+
*Remember Screen Magnification
+
**Do
+
**Don't
+
* B Restart Question
+
* Y Interrupt Save
+
|-
+
|[[Image:Manual.png]]
+
|
+
*スリザーリンクとは・・・・
+
*操作説明
+
*チュートリアルのプレイ
+
*タイトルヘ
+
*戻る
+
*進む
+
|
+
*What is Slitherlink...
+
*Operation Instructions
+
*Play Tutorial
+
*Return to title
+
*Back
+
*Next
+
|-
+
|[[Image:Namechoose0.png]]
+
|
+
*画面をタッチするか
+
*Aボタンを押すと先に進みます。
+
|
+
*Touch the screen or
+
*press the A button to go on.
+
|
+
|-
+
|[[Image:Mainmenu.png]]
+
|valign="top"|
+
*段位
+
*6級
+
*スタート
+
*遊び方
+
*データ変更/消去
+
*段位認定 チャレンジ
+
*戻る
+
|valign="top"|
+
*Rank
+
*Level 6
+
*Start
+
*How to play
+
*Data Modify/Erase
+
*Level Certification Challenge (Determine your rank)
+
*Return
+
|-
+
|[[Image:Menu1.png]]
+
|
+
*入 門 
+
*やさしい
+
*ふつう
+
*むずかしい
+
|
+
* Introduction
+
* Easy
+
* Normal
+
* Difficult
+
|-
+
|[[Image:Menu3.png]]
+
|
+
*名前変更
+
*データ消去
+
|
+
*Change Name
+
*Erase Data
+
|-
+
|[[Image:Menu0.png]]
+
|
+
*段位認定
+
*段位の初期化
+
*挑戦可能回数
+
*6回
+
|
+
*Level Certification
+
*Reset Level
+
*Number of possible attempts
+
*6 attempts
+
|
+
|-
+
|[[Image:Ingame1.png]]
+
|
+
*第1問
+
*R一手進む
+
*定理
+
*チェック
+
*オプション
+
|
+
*Problem 1
+
*Next Move
+
*Theory
+
*Check
+
*Options
+
|-
+
|[[Image:Namechoose.png]]
+
|
+
*新規作成
+
*プレイアーを選択してください。
+
|
+
*New Fram
+
*Select a player.
+
|
+
|-
+
|[[Image:Menu1-a.png]]
+
|
+
*クリア淯
+
|
+
*Cleared
+
|-
+
|[[Image:Menu1-b.png]]
+
|
+
*未クリア
+
*マス
+
*やさしい
+
*ベストタイム
+
*取得星数
+
*クリア数
+
|
+
*Not Cleared
+
*Size
+
*Easy
+
*Best Time
+
*Stars earned
+
*Cleared
+
|
+
 
|}
 
|}

Revision as of 11:56, 21 October 2007

Offset Screenshot Identified text Translation
002607A0

File:002607A0.png

プレイアーを選択してください。
00260E80

File:00260E80.png

ロード中です・・・
電源を切らないごください

00261488

File:00261488.png

セース中です・・・
電源を切らないごください

00261A90

File:00261A90.png

データを消去しています・・・
電源を切らないごください

00262098

File:00262098.png

笞中のデータを消去
しています
電源を切らないごください

002626A0

File:002626A0.png

初期化しています・・・
電源を切らないごください

00262CA8

File:00262CA8.png

データを み込めませんでしに
電源を切って、カードを
差し込みなおしてください

002632B0

File:002632B0.png

データを けませんでしに
電源を切って、カードを
差し込みなおしてください

002638B8

File:002638B8.png

準備しています
電源を切らないごください

00263EC0

File:00263EC0.png

データが れています
画面にタッチするか、
Aボタソを押すと初期化します

002644C8

File:002644C8.png

準備しています
電源を切らないごください

00264AD0

File:00264AD0.png

しています
電源を切らないごください